Av-käännösalan uusi työehtosopimus tuli voimaan 1.5. Tuolloin varmistui, että yksi neuvotteluissa mukana ollut käännöstoimisto, SDI Media, jäi sopimuksen ja työrauhan ulkopuolelle.Suomen Journalistiliitto ja Akavan Erityisalat ovat päättäneet julistaa SDI Media Oy:n hakusaartoon. Hakusaarto on voimassa 25.5.2015 lukien toistaiseksi.Hakusaarrossa ammattiliitot kehottavat, että niiden jäsenet eivät hae töihin hakusaarron kohteena olevaan yritykseen. Hakusaarto on laillinen työtaistelutoimenpide.Kääntäjät vetosivat huhtikuun lopussa avoimella kirjeellä SDI Media Oy:n johtoon, jotta yhtiö tulisi mukaan historialliseen työehtosopimukseen.Av-kääntäjien työehtosopimuksen on allekirjoittanut jo neljä käännöstoimistoa, BTI Studios, Pre-Text, Rosmer International ja Stellar Text. Lisäksi työehtosopimuksen sopijaosapuolet ovat antaneet hyväksyntänsä Saga Vera Oy:n liittymiselle työehtosopimukseen. Liittymistä valmistellaan parhaillaan. Lisätietoja:edunvalvontayksikön päällikkö Helena Lamponen, puh. 040 631 7660,Akavan Erityisalatedunvalvontajohtaja Petri Savolainen, puh. 050 534 24 85, Suomen Journalistiliitto Avainsanat: av-kääntäjät tes