Uutiset / 20.05.2020

Liitot selvittävät konekääntämisen vaikutuksia

Journalistiliitto, Kieliasiantuntijat/Akavan Erityisalat ja Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto selvittävät av-kääntäjien mielipiteitä konekääntämisen vaikutuksista. Kyselyt on suunnattu erikseen kaikille kääntäjille ja lyunon alihankintana tekeville itsensätyöllistäjille. Menossa olevat kyselyt on suunnattu kaikille kääntäjille, jotka ovat tehneet käännöksiä koneavusteisesti. Kyselyssä selvitetään muun muassa konekääntämisen vaikutusta työn nopeuteen ja laatuun. Siinä kysytään myös, olisiko vastaaja valmis tekemään työtä koneella, vaikka palkkiot pienenisivät. Kysely on avoinna 10. kesäkuuta asti. Kyselyt löytyvät täältä: Kaikki av-kääntäjät: https://bit.ly/kyselyavkääntäjätkevät2020 Iyunon kääntäjät: https://bit.ly/kysely_iyunon_alihankkijakääntäjille

Katso myös

Kaikki uutiset

Suomen Leijonan ritarimerkki Journalistiliiton edunvalvontajohtaja Petri Savolaiselle

Merkin myöntämisen perusteina ovat olleet muun muassa Savolaisen ansiokas työ itsensätyöllistäjien edunvalvonnassa.  Hän on yhteiskunnallisesti laajasti verkottunut ja on mukana useissa luottamustoimissa.

Painopisteitä 2025: tes, freetyö, neuvottelutuki, uusi tekijänoikeusstrategia

Liitto neuvottelee kesään 2025 mennessä kaikki media-alan työehtosopimukset. Kierros alkaa ennen joulua elokuva- ja televisiotuotannon työehtosopimusneuvotteluilla.

Liiton jäsenmaksut ensi vuonna ennallaan – työsuhteisen freen maksu uudistuu

Työsuhteisten freelancerien jäsenmaksu uudistuu ensi vuoden alusta alkaen. Uudistuksesta päätettiin liiton kevään valtuustossa. Maksu on 1.1.2025 lähtien kiinteä, 39 euroa kuukaudessa. Tähän asti työsuhteisten freelancereiden jäsenmaksu on ollut 1,4 prosenttia bruttotuloista.