Uutiset / 09.08.2019

Journalistiliitto tukee Norjan av-kääntäjiä

Noin 30 kansainvälisen käännöstoimisto BTI:n norjalaista av-kääntäjää on ilmoittanut, ettei ota BTI:ltä töitä vastaan. Syynä tähän ovat palkkioneuvottelut, jotka eivät ole edenneet. Journalistiliitto on yhdessä muiden kääntäjiä edustavien suomalaisten liittojen kanssa ilmaissut tukensa norjalaisille. Tukikannanotto on lähetetty Norjan av- kääntäjiä edustavalle NAVIO:lle sekä myös tiedoksi Suomen BTI:lle. Suomessa voimassa on 31.1.2020 saakka av-käännösyritysten työehtosopimus. Myös Tanskan ja Ruotsin journalistiliitot ovat julkaisseet tuenilmaisunsa norjalaiskääntäjille. Liitot peräänkuuluttavat yhteistä pohjoismaista tapaamista asian tiimoilta, sillä matalat palkkiot ovat ongelma koko Pohjoismaissa.

Katso myös

Kaikki uutiset

Katso vinkit onnistuneeseen kesäduuniin ja harjoitteluun

Tee parhaasi, mutta älä polta itseäsi loppuun. Työn ei kuulu valua vapaa-ajalle ja odotusten määräaikaisia kesureita ja harkkareita kohtaan ei tule olla kohtuuttomia.

Journalistiliitto kiittää valtakunnansyyttäjän päätöstä jatkaa toimittajaan kohdistuneiden kunnianloukkausten tutkintaa

Valtakunnansyyttäjä on päättänyt ottaa uudelleen ratkaistavaksi toimittaja Ida Erämaan tapauksen.

Journalistiliitto: Yle joutuu leikkaamaan sisällöistä, joita ei tee kukaan muu

Yleisradio kertoi aloittavansa muutosneuvottelut, jotka voivat johtaa 37 työntekijän irtisanomiseen.