Generell / 12.08.2019

Finlands Journalistförbund stödjer de norska av-översättarna

Kring 30 norska audiovisuella översättare som jobbar för den internationella översättningbyrån BTI har meddelat att de inte tar emot uppdrag av BTI. Orsaken är det låsta läget i förhandlingarna om arvoden. Finlands Journalistförbund har, tillsammans med övriga finländska fackförbund som representerar översättare, visat sitt stöd för de norska översättarna. En yttran om stöd har skickats till NAVIO, som representerar de norska av-översättarna, samt till kännedom för finländska BTI. I Finland är kollektivavtalet som gäller av-översättningsbyråer i kraft till och med den 31 januari 2020. Också Danmarks och Sveriges journalistförbund har visat sitt stöd för de norska av-översättarna. Förbunden efterlyser en gemensam nordisk träff. Låga arvoden för av-översättare är ett problem i hela Norden.

Fullmäktige samlas i slutet av november: Beslut om att balansera förbundets ekonomi på agendan

Fullmäktige samlas till höstmöte 27-28.11. Förbundets styrelse föreslår för fullmäktige flera sparåtgärder, bland annat att semesterhusen i Saariselkä ska säljas.

Vem borde få förbundets förtjänsttecken? Skicka ditt förslag senast 1 oktober!

Föreslå den du tycker borde få Journalistförbundets förtjänsttecken. Lämna in ditt förslag senaste 1 oktober.

Färsk handbok – så här funkar semestrarna

Journalistförbundet har publicerat en praktisk handbok om semestrar för journalister som arbetar inom pressen. Den är avsedd som hjälp både för arbetstagare och arbetsgivare och har tillkommit som ett samarbete mellan Mediernas Centralförbund och Journalistförbundet.