Uutiset / 10.06.2010

Av-kääntäjien neuvotteluissa puitepöytäkirja

Jo talvella aloitettuja neuvotteluja jatkettiin jälleen 9.6. kahden käännöstoimiston ja kääntäjien edustajien kesken. Tavoitteena oli ennen kesää pitävästi sopia, että luotavan työehtosopimuksen pohjana käytetään olemassa olevaa Yhtyneet-työehtosopimusta. Tapaamisen päätteeksi kaikki osapuolet allekirjoittivat puitepöytäkirjan, jossa asiasta sovittiin tietyin varauksin ja muutoksin.

"Kesän jälkeen jatketaan työehtosopimuksen rakentamista ja pyritään luomaan av-käännösalalle yhteiset ehdot, jotka takaavat työntekijöille kohtuullisen ja säännöllisen toimeentulon. Samalla pitkään jatkunut holtiton hintakilpailu on tarkoitus saada katkeamaan, jolloin käännöstoimistot voivat kilpailla muullakin kuin hinnalla, ja asiakkaat tietävät hankkivansa laadukkaita käännöksiä, joiden tekijöille on maksettu asianmukainen korvaus", toteaa Suomen Journalistiliiton edunvalvontajohtaja Petri Savolainen.

Pre-Textin toimitusjohtaja Kati Metsolan ja SDI Median maajohtaja Pekka Salon mukaan on sekä työnantaja- että työntekijäpuolen etu, että alalle saadaan yhteiset pelisäännöt, jotka takaavat vakaan toimintaympäristön kaikille käännösmarkkinoilla toimiville osapuolille.

Työehtosopimusneuvotteluja jatketaan SDI Median ja Pre-Textin kanssa 24.8.

Kääntäjiä neuvotteluissa edustavat Suomen Journalistiliitto, Käännösalan asiantuntijat KAJ, Akavan Erityisalat sekä Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto.

Lisätietoja:

  • Edunvalvontajohtaja Petri Savolainen, SJL, 050-534 2485
  • Lakimies Helena Lamponen, Akavan Erityisalat, 050-582 2843
  • Maajohtaja Pekka Salo, SDI Media, 040-900 1266
  • Toimitusjohtaja Kati Metsola, Pre-Text Oy, 040-502 9717

Katso myös

Kaikki uutiset

Ehdota nyt Järjestöteko- ja Työyhteisötekijäpalkinnon saajaa

Esityksiä palkittaviksi voivat tehdä liiton jäsenyhdistykset, osastot ja yksittäiset jäsenet. Palkinnoista päättää liiton hallitus.

Riitaan elokuva- ja tv-tuotantoalan työvuorojen muuttamisesta ei saatu tuomioistuimesta selkeytystä

Journalistiliitto nosti kanteen, koska sen tulkinnan mukaan jäsenien työvuoroja oli muutettu työehtosopimuksen vastaisesti. Tämä oli ensimmäinen kerta, kun elokuva- ja tv-tuotantoalan työehtosopimusta tulkittiin työtuomioistuimessa.

Sanoma tuli pyöreään pöytään freelancejournalistien työn ehdoista

Pyöreän pöydän tapaamisen ajatus on, että voidaan keskustella ilman sitoutumista suoraan neuvotteluihin.