Uutiset / 11.06.2015

Av-käännösalan työehtosopimukseen oululainen Saga Vera Oy

Työehtosopimukseen liittyminen edellytti, että av-käännösalan työehtosopimuksen osapuolet BTI Studios, Pre-Text, Stellar Text ja Rosmer International Osk sekä Suomen Journalistiliitto ja Akavan Erityisalat antoivat siihen suostumuksensa. Liittymispöytäkirjan allekirjoitukset saatiin valmiiksi 10.6.

Av-käännösalan uudesta työehtosopimuksesta jäi pois neuvotteluissa mukana ollut SDI Media, jonka Suomen Journalistiliitto ja Akavan Erityisalat asettivat toukokuussa hakusaartoon. Hakusaarrossa ammattiliitot kehottavat, että niiden jäsenet eivät hae töihin yhtiöön. Kyseessä on laillinen työtaistelutoimenpide.

Kääntäjät vetosivat jo huhtikuun lopussa avoimella kirjeellä SDI Media Oy:n johtoon, jotta yhtiö tulisi mukaan historialliseen työehtosopimukseen.

Lisätietoja:

edunvalvontayksikön päällikkö Helena Lamponen, puh. 040 631 7660, Akavan Erityisalat

edunvalvontajohtaja Petri Savolainen, puh.  050 534 2485, Suomen Journalistiliitto


Katso myös

Kaikki uutiset

Journalistiliitto: STT:n rapautuminen uhkaa kansalaisten oikeutta tietoon

STT on ilmoittanut aloittavansa muutosneuvottelut, joiden seurauksena työnsä voi menettää 25 työntekijää. Neuvottelut koskevat 88 työntekijää.

Pohjoismaiden journalistiliitot vetosivat ulkoministereihin Gaza-asiassa 

Kirjeessä vaaditaan ulkoministerejä ryhtymään aktiivisiin toimiin Israelin lehdistönvapautta koskevien rajoitusten lopettamiseksi ja toimittajien pääsyn sallimiseksi Gazaan.  

Yleisradio katkaisi neuvottelut itsensätyöllistäjien työehdoista

Keskiviikkona 3. joulukuuta pidetyn neuvottelukerran yhteydessä Ylen neuvottelijat katkaisivat neuvottelut. Ylen mukaan näkemykset tulevan sopimuksen sisällöstä ovat liian kaukana toisistaan.