Uutiset / 23.01.2017

Av-käännösala haluaa tessin lisäksi lakimuutoksia

Intressebevakningsdirektör Petri Savolainen. Kuva:
Av-käännösalan edustajat kokoontuivat Journalistiliiton toimistolla viime keskiviikkona keskustelemaan alan tilanteesta. Niin kutsutussa pyöreän pöydän tapaamisessa oli paikalla käännöstoimistojen johtoa ja av-kääntäjiä sekä heitä edustavien liittojen edustajia. Journalistiliitosta tapaamiseen osallistui edunvalvontajohtaja Petri Savolainen. Hän kuvailee tapaamista välitarkasteluksi, jossa arvioitiin av-käännösalan tilannetta edellisten tes-neuvottelujen jälkeen. Suomen av-kääntäjät saivat ensimmäisen työehtosopimuksensa keväällä 2015. Sopimuksesta ei tullut yleissitovaa, koska neuvotteluissa ei ollut mukana työnantajaliittoa, vaan yksittäiset käännöstoimistot. Kaikki Suomen käännöstoimistot eivät myöskään lähteneet sopimukseen mukaan. ”Tessillä oli tarkoitus saada iso vaikutus alan suunnan kääntämiseen, että oltaisiin entistä lähempänä yhteistä standardia. Tähän on vielä matkaa", Savolainen sanoo. Alan rakenne on muuttunut merkittävästi parin vuoden aikana. Työsuhteisten määrä on vähentynyt. Yhä enemmän on tullut itsensätyöllistäjiä, jotka eivät työskentele toimistoille vaan esimerkiksi suoraan käännöstyötä tilaaville tahoille. Kaikki alalle tulleista uusista eivät miellä itseään ammattimaisiksi kääntäjiksi, vaan saattavat tehdä käännöstöitä sivutoimisesti. Tämä on osaltaan lisännyt yhteishenkeä ammattimaisten av-kääntäjien ja heidän työnantajiensa välillä alan asioissa. ”Tapaamisessa oltiin yhtä mieltä siitä, että toimeksiantoperusteiselle käännöstyölle alalla on syytä määritellä nykyistä yhtenäisempiä työehtoja”, Savolainen sanoo. Tavoitteen arvioitiin edellyttävän työehtosopimuksen lisäksi myös laajaa lainsäädäntövaikuttamista. Esimerkiksi itsensätyöllistäjien työttömyysturvaan tarvitaan lakimuutoksia. Näitä onkin vastikään selvitetty työ- ja elinkeinoministeriössä. Alan yhteistä vaikuttamista kannattaa tehdä muissakin asioissa suhteessa viranomaisiin ja lainsäätäjiin sekä asiakkaisiin, esimerkiksi tv-yhtiöihin. Myös seuraavia, ensi syksynä käytäviä tes-neuvotteluita pohdittiin alustavasti. Seuraavan kerran av-käännösalan edustajat kokoontuvat pyöreään pöytään huhtikuussa.

Katso myös

Kaikki uutiset

Suomen Leijonan ritarimerkki Journalistiliiton edunvalvontajohtaja Petri Savolaiselle

Merkin myöntämisen perusteina ovat olleet muun muassa Savolaisen ansiokas työ itsensätyöllistäjien edunvalvonnassa.  Hän on yhteiskunnallisesti laajasti verkottunut ja on mukana useissa luottamustoimissa.

Painopisteitä 2025: tes, freetyö, neuvottelutuki, uusi tekijänoikeusstrategia

Liitto neuvottelee kesään 2025 mennessä kaikki media-alan työehtosopimukset. Kierros alkaa ennen joulua elokuva- ja televisiotuotannon työehtosopimusneuvotteluilla.

Liiton jäsenmaksut ensi vuonna ennallaan – työsuhteisen freen maksu uudistuu

Työsuhteisten freelancerien jäsenmaksu uudistuu ensi vuoden alusta alkaen. Uudistuksesta päätettiin liiton kevään valtuustossa. Maksu on 1.1.2025 lähtien kiinteä, 39 euroa kuukaudessa. Tähän asti työsuhteisten freelancereiden jäsenmaksu on ollut 1,4 prosenttia bruttotuloista.