Uutiset / 09.03.2010

Ylen freekääntäjien neuvottelut käyntiin

Ensimmäisessä tapaamisessa käytiin läpi sopimuksen taustaa ja ajankohtaisia asioita av-käännöspuolella sekä sivuttiin MTV:n neuvottelutulosta ja avausta käännöstoimistojen kanssa viime viikolla.

Journalistiliitto hakee Ylen kanssa samantyyppistä jatkoa erillissopimukseen kuin MTV:ssä. Nykyinen määrä käännöstöistä halutaan turvata yhtiön omille freelance-kääntäjille. Samalla tulevat sovittavaksi uusintakerrat pääkanavilla (TV 1 ja TV 2) ja ristiinkäyttökorvaukset kanavien (TV 1, TV 2, FST ja Teema) välisestä uusintakäytöstä tulevan sopimuskauden aikana.
Neuvotteluja erillissopimuksesta jatketaan 29.3. ja ne koskevat runsasta sataa Ylen työsuhteista freekääntäjää.
Muut työehdot määräytyvät Ylen ja MTV:n freesopimuksesta, Yhtyneet-sopimuksesta. Sen neuvottelut alkanevat vasta huhtikuussa. Yhtyneet-sopimus on voimassa 30.4. asti, kuten Ylen aikapalkkkaistenkin työehtosopimus.
Petri Savolainen


Katso myös

Kaikki uutiset

Journalistiliitto: Yle-lain muutos haitallinen työntekijöille ja kulttuurille, säästötoimena tarpeeton

Yleisradio on merkittävä työllistäjä. Se tarjoaa paitsi työpaikkoja, mutta myös ostaa ohjelmia, palveluja ja tuotantoja muilta yrityksiltä. Ylen rahoituksen leikkaaminen paitsi johtaa jopa satojen työpaikkojen menetyksiin, niin se myös ajaa ahdinkoon alan tuotantoyhtiöitä sekä freelancereita. Yle on erittäin merkittävä kulttuurin rahoittaja Suomessa, liitto toteaa lakimuutoksesta antamassaan lausunnossa.

Hae nyt Julkisen sanan neuvoston jäseneksi

Ehdokkaiden tulee olla liiton jäseniä sekä perehtyneitä ammattietiikkaan ja Journalistin ohjeisiin.

Journalistien mielenterveys koetteella Perussa

Katumielenosoituksia seuraavat toimittajat ja kuvaajat altistuvat väkivallalle, jota harjoittavat sekä järjestyksenvalvojat että mielenosoittajat. Vuonna 2023 kirjattiin 127 fyysistä ja sanallista hyökkäystä toimittajia vastaan.