Uutiset / 31.10.2012

SJL: BTI International tarjoaa alle vähimmäispalkan

 Journalistiliiton saamien tietojen mukaan sopimusta on tarjottu osalle lokakuun alussa MTV:stä liikkeenluovutuksella siirtyneistä kääntäjistä; sekä jo irtisanoutuneille että BTI:n palvelukseen jääneille. Kääntäjät siirtyivät liikkeenluovutuksessa ns. vanhoina työntekijöinä. Tällöin työehtojen pitäisi säilyä samalla tasolla vähintään sopimuskauden loppuun asti.

-Nyt BTI International on tarjoamassa huonompaa sopimusta kesken sopimuskauden. Tarjottu sopimus heikentää kääntäjien työehtoja: palkka on pienempi ja käännettävä työmäärä on merkittävästi suurempi, sanoo Savolainen.

Markkinoinnin & Mainonnan haastattelussa BTI Internationalin toimitusjohtaja Paula Kaurismäki myöntää, ettei palkka yllä MTV:n tasolle.

"Sen hän kuitenkin jättää mainitsematta, että kääntäjän päiväkohtaisen käännösmäärän on tarkoitus kasvaa uudella sopimuksella nykyisestä 17,5 minuutista 28 minuuttiin päivässä. Vaikea tässä tarjouksessa on nähdä asiallista pohjaa neuvotteluille", Petri Savolainen sanoo.

BTI International ei ole sopimustarjouksestaan ollut yhteydessä kääntäjiä edustaviin Journalistiliittoon ja Akavan Erityisaloihin.

Lisätietoja: Petri Savolainen, 050-534 24 85

 


Katso myös

Kaikki uutiset

Journalistiliitto lahjoittaa rahaa Gazan journalistien turvaksi

Lahjoitus ohjataan Palestiinan journalistien perustamiin solidaarisuuskeskuksiin, joissa journalistit voivat työskennellä turvallisesti. Journalistiliitto on useasti vedonnut Gazan journalistien puolesta.

Jaakko neuvoo kesällä työelämän kysymyksissä

”Tunnen Journalistiliiton hyvin liiton pitkäaikaisena jäsenenä ja aktiivina. Oli luontevaa hakeutua harjoitteluun tuttuun liittoon,” sanoo liiton kesätyöntekijä Jaakko Sauvola.

Kesällä uudet perhevapaat ja palkankorotukset

Lehdistössä ja kustannustoimittajilla otetaan 1.7. käyttöön tasa-arvoiset perhevapaat. Palkat nousevat MTV:ssä 1.7.