Uutiset / 09.04.2015

Kuukausiliitteen Viro-juttu JSN:n käsittelyyn

Julkisen sanan neuvoston puheenjohtaja Risto Uimonen päätti, että Helsingin Sanomien Kuukausiliitteen jutusta ”Miten kutsuisimme virolaisia?” tehdyt kantelut otetaan neuvoston käsittelyyn. Huhtikuun Kuukausiliitteessä julkaistusta jutusta tuli kaikkiaan 16 kantelua, kertoo JSN:n tiedote.

Maaliskuun Kuukausiliitteessä lukijoilta oli pyydetty ehdotuksia virolaisten lempi- tai pilkkanimiksi. Äänestykseen valitut 30 ehdotusta julkaistiin huhtikuun Kuukausiliitteessä sekä Helsingin Sanomien verkkosivuilla. Parhaita nimityksiä sai äänestää verkossa, kunnes HS poisti kyselyn saamansa palautteen perusteella. HS perustelee päätöstään täällä.

JSN:n mukaan kaikki käsittelyyn otetut kantelut perustuivat Journalistin ohjeiden 26. kohtaan ihmisarvon kunnioittamisesta: ”Jokaisen ihmisarvoa on kunnioitettava. Etnistä alkuperää, kansallisuutta, sukupuolta, seksuaalista suuntautumista, vakaumusta tai näihin verrattavaa ominaisuutta ei pidä tuoda esiin asiaankuulumattomasti tai halventavasti.”

Seuraavaksi Helsingin Sanomat vastaa kanteluihin. Neuvoston käsittelyyn kantelut tulevat alkusyksyllä.

Lisätietoja: Risto Uimonen, 040 552 0206


Katso myös

Kaikki uutiset

Journalistiliitto palvelee myös läpi suven

Jäsenet voivat olla yhteydessä liittoon jäsenyyttä koskevissa asioissa sekä lakiasioissa.

Luova ala vaatii päättäjiä perumaan yksityisen kopioinnin hyvityksen tuhoisan leikkauksen

Älä anna kulttuurin kadota -kampanja vaatii päättäjiä säilyttämään oikeudenmukaisen yksityisen kopioinnin hyvityksen. Hallituksen kehysriihen päättämä leikkaus 11 miljoonasta 5,5 miljoonaan olisi luovan alan järjestöjen mukaan perusteeton ja tuhoisa kulttuuritarjonnalle ympäri Suomen. Journalistiliitto on mukana kampanjassa.

Päivitetty elokuva- ja tv-alan häirinnän ehkäisyn opas on julkaistu

Kyseessä on päivitetty versio vuonna 2018 julkaistusta oppaasta, ja opas koskee nyt kattavammin epäasiallista kohtelua, häirintää ja seksuaalista häirintää. Oppaaseen on myös lisätty elokuva- ja tv-alan erityispiirteitä, ja se on saatavilla suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi.