Uutiset / 28.09.2012

Kääntäjäliitot paheksuvat MTV Median kääntäjien ulkoistamista

MTV Median toimitusjohtaja Heikki Rotko toteaa, etteivät käännökset kuulu MTV:n ydintoimintaan. Käännökset kuitenkin ovat olennainen osa ohjelmia, joiden esittäminen on kiistämättä televisiokanavan perustoimintaa, kääntäjät muistuttavat.

 

Broadcast Textille siirtymisen myötä kääntäjät ovat huolissaan työehtojensa tulevaisuudesta. Yritys ei ole aikaisemmin ollut halukas noudattamaan alalle laadittua työehtosopimusta, ja se on tähän asti työllistänyt ainoastaan yrittäjiksi ryhtyneitä freelancer-kääntäjiä. MTV:n kääntäjät pelkäävät palkkioidensa laskevan jopa kolmannekseen nykyisestä, sillä Broadcast Text on aiemmin ilmoittanut, että MTV Median palkkiotaso on sille utopistinen.

 

MTV:n ulkoistamispäätös synkentää käännösalan tulevaisuutta, ja av-kääntäminen on entistä pahemmassa vaarassa vajota läpikulku- ja matalapalkka-alaksi. Käännösalan kestävä kehitys on osuvasti tänään vietettävän kääntäjien päivän teema.

 

Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto SKTL

Käännösalan asiantuntijat KAJ

Suomen Journalistiliitto

 

Lisätietoja:

Petri Savolainen, edunvalvontajohtaja, Suomen Journalistiliitto

p. 050 534 24 85

 

Lauri Mäkelä, SKTL:n hallituksen jäsen, av-kääntäjä

p. 040 832 17 27

 


Katso myös

Kaikki uutiset

Journalistiliitto palvelee myös läpi suven

Jäsenet voivat olla yhteydessä liittoon jäsenyyttä koskevissa asioissa sekä lakiasioissa.

Luova ala vaatii päättäjiä perumaan yksityisen kopioinnin hyvityksen tuhoisan leikkauksen

Älä anna kulttuurin kadota -kampanja vaatii päättäjiä säilyttämään oikeudenmukaisen yksityisen kopioinnin hyvityksen. Hallituksen kehysriihen päättämä leikkaus 11 miljoonasta 5,5 miljoonaan olisi luovan alan järjestöjen mukaan perusteeton ja tuhoisa kulttuuritarjonnalle ympäri Suomen. Journalistiliitto on mukana kampanjassa.

Päivitetty elokuva- ja tv-alan häirinnän ehkäisyn opas on julkaistu

Kyseessä on päivitetty versio vuonna 2018 julkaistusta oppaasta, ja opas koskee nyt kattavammin epäasiallista kohtelua, häirintää ja seksuaalista häirintää. Oppaaseen on myös lisätty elokuva- ja tv-alan erityispiirteitä, ja se on saatavilla suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi.