Uutiset / 11.05.2010

BT poistui av-kääntäjien neuvotteluista

Kolmea toimistoa koskevat neuvottelut supistuivat kahden kanssa jatkettaviin neuvotteluihin, sillä suurin käännöstoimisto Broadcast Text International Oy piti kääntäjien neuvotteluesitystä Yhtyneet-sopimuksen palkkiotasosta utopistisena.

BT myös kritisoi sitä, että neuvotteluja ylipäänsä voidaan käydä kilpailuoikeuden estämättä. Kääntäjäpuolen näkemyksen mukaan toimistoille työtä tekevät av-kääntäjät eivät kuitenkaan ole aidosti yrittäjän asemassa, vaan työn katsotaan täyttävän pikemminkin työsuhteisuuden tunnusmerkit.

Broadcast Text jää ainakin tässä vaiheessa neuvottelujen ulkopuolelle, kun yrityksen kanssa ei päästy yhteisymmärrykseen työehtojen ja erityisesti palkkioiden lähtötasosta. Kaksi muuta neuvotteluihin osallistuvaa käännöstoimistoa, SDI Media Oy ja Pre-Text Oy totesivat olevansa valmiita Yhtyneet-lähtötasoon tietyin varauksin.

- On hyvin valitettavaa, ettei Broadcast Text ollut valmis sitoutumaan samaan lähtötasoon kuin muut neuvotteluun osallistuneet. Toivomme, että BT voisi vielä tosimielessä palata yhteiseen neuvottelupöytään alan polkuhinnoittelun lopettamiseksi, kommentoi Journalistiliiton edunvalvontajohtaja Petri Savolainen.

Käytävien neuvotteluiden tavoitteena on luoda alalle yhtenäiset pelisäännöt ja kohtuullinen palkkiotaso, jotta vuosia jatkunut av-käännösten hintojen ja kääntäjien palkkioiden polkeminen saadaan loppumaan.

Kääntäjien esittämä neuvotteluiden lähtötaso perustuu Yhtyneet-sopimukseen, joka määrittää av-käännösten vähimmäistyöehdot Ylessä ja MTV3:ssä.

Työehtosopimusneuvotteluja jatketaan SDI Median ja Pre-Textin kanssa 9.6. Kääntäjiä neuvotteluissa edustavat Suomen Journalistiliitto, Käännösalan asiantuntijat KAJ, Akavan Erityisalat ja Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto.

Lisätietoja:

  • Edunvalvontajohtaja Petri Savolainen, SJL, 050-534 2485
  • Lakimies Helena Lamponen, Akavan Erityisalat, 050-582 2843

Katso myös

Kaikki uutiset

Journalistiliitto palvelee myös läpi suven

Jäsenet voivat olla yhteydessä liittoon jäsenyyttä koskevissa asioissa sekä lakiasioissa.

Luova ala vaatii päättäjiä perumaan yksityisen kopioinnin hyvityksen tuhoisan leikkauksen

Älä anna kulttuurin kadota -kampanja vaatii päättäjiä säilyttämään oikeudenmukaisen yksityisen kopioinnin hyvityksen. Hallituksen kehysriihen päättämä leikkaus 11 miljoonasta 5,5 miljoonaan olisi luovan alan järjestöjen mukaan perusteeton ja tuhoisa kulttuuritarjonnalle ympäri Suomen. Journalistiliitto on mukana kampanjassa.

Päivitetty elokuva- ja tv-alan häirinnän ehkäisyn opas on julkaistu

Kyseessä on päivitetty versio vuonna 2018 julkaistusta oppaasta, ja opas koskee nyt kattavammin epäasiallista kohtelua, häirintää ja seksuaalista häirintää. Oppaaseen on myös lisätty elokuva- ja tv-alan erityispiirteitä, ja se on saatavilla suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi.