Uutiset / 25.08.2010

Av-kääntäjien neuvotteluja jatkettiin kesän jälkeen

Kesäkuun alussa neuvottelun osapuolet sopivat puitepöytäkirjasta, jossa sitouduttiin jatkamaan neuvotteluja lähtötasona Ylen ja MTV:n freelancereiden Yhtyneet-sopimus. Sopimuksen piirissä olisivat kaikki kotimaiset tv-kanavat.

Seuraavaksi sopimustekstiä kirjoitetaan 2+2 työryhmässä. Ryhmä kokoontuu seuraavan kerran 20.9.

Kääntäjiä neuvotteluissa edustavat Suomen Journalistiliitto, Käännösalan asiantuntijat KAJ, Akavan Erityisalat sekä Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto.

 

Petri Savolainen

edunvalvontajohtaja

 


Katso myös

Kaikki uutiset

Liitto on tukenasi kesälläkin

Kysy meiltä laki- ja työsuhdeneuvontaa tai hoida jäsenasioitasi.

Journalistiliitto: Merkityksellisen journalismin tekeminen vaatii ammattilaisia

Koska tekoäly tekee disinformaation levittämisestä aiempaa helpompaa, tarvitaan investointeja niin journalistiseen mediaan kuin media- ja tekoälylukutaitoon. Suomalaisten suhde uutisiin on muutoksessa, selviää Oxfordin yliopiston Reuters-instituutin Digital News Report 2026 -kyselytutkimuksesta.

Järjestöt vetoavat tietokirjallisuuden valtionrahoituksen kasvattamiseksi

Valtion kirjallisuuden tukemiseen kohdistamista kirjastoapurahoista 90 prosenttia jaetaan kaunokirjallisuuden ja 10 prosenttia tietokirjallisuuden tekijöille. Valtaosa Suomessa julkaistavasta kirjallisuudesta on tietokirjallisuutta; tällä hetkellä tietokirjojen osuus on noin 70 prosenttia.