Uutiset / 25.08.2010

Av-kääntäjien neuvotteluja jatkettiin kesän jälkeen

Kesäkuun alussa neuvottelun osapuolet sopivat puitepöytäkirjasta, jossa sitouduttiin jatkamaan neuvotteluja lähtötasona Ylen ja MTV:n freelancereiden Yhtyneet-sopimus. Sopimuksen piirissä olisivat kaikki kotimaiset tv-kanavat.

Seuraavaksi sopimustekstiä kirjoitetaan 2+2 työryhmässä. Ryhmä kokoontuu seuraavan kerran 20.9.

Kääntäjiä neuvotteluissa edustavat Suomen Journalistiliitto, Käännösalan asiantuntijat KAJ, Akavan Erityisalat sekä Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto.

 

Petri Savolainen

edunvalvontajohtaja

 


Katso myös

Kaikki uutiset

Liitto vahvistaa luottamushenkilöiden osaamista itsensätyöllistäjien asioissa

Taustalla on tavoite siitä, että luottamushenkilöt voivat aiempaa paremmin tukea myös itsensätyöllistäjiä.

Kopiosto varmistaa, että teosten ja tv-ohjelmien kopioinnista maksetaan korvaus

Kattavilla käyttöluvillaan Kopiosto varmistaa luovalle alalle kuuluvat korvaukset teosten käytöstä.

Liiton neuvottelemia palkankorotuksia MTV:ssä, av-käännösyrityksissä sekä elokuva- ja tv-tuotannoissa

Palkankorotuksia on tulossa noin tuhannelle työntekijälle.