Uutiset / 25.05.2010

Av-kääntäjät Kolmen sepän patsaalla

Järjestettävä tempaus on uusi muoto yhdistää kääntäjiä ja nostaa esiin av-alan käännöstyötä.

Merkittävä avaus tehtiin jo vuosi sitten, kun av-kääntäjät perustivat toimistokääntäjille avoimen keskustelufoorumin, jossa kääntäjät ovat päässeet pitämään yhteyttä toisiinsa ja nostamaan ammattikunnan yhteishenkeä. Foorumille on sittemmin kutsuttu mukaan myös muut av-kääntäjät sekä alan opettajat ja opiskelijat.

Foorumi on ollut merkittävä taustavoima myös neuvotteluissa, jotka on tänä keväänä käynnistetty av-käännöstoimistojen työehdoista.

Neuvotteluihin osallistuvat kaikki kääntäjiä edustavat järjestöt: Journalistiliitto, Kääntäjien ja tulkkien liitto ja Akavan Erityisalojen Käännösalan asiantuntijat KAJ.

Journalistiliittoon kuuluu 252 av-kääntäjää.

Petri Savolainen

edunvalvontajohtaja



Katso myös

Kaikki uutiset

Journalistiliiton pitkäaikainen puheenjohtaja Antero Laine on kuollut  

Hän toimi liiton puheenjohtajana 1974-1992.

Ehdota nyt Järjestöteko- ja Työyhteisötekijäpalkinnon saajaa

Esityksiä palkittaviksi voivat tehdä liiton jäsenyhdistykset, osastot ja yksittäiset jäsenet. Palkinnoista päättää liiton hallitus.

Riitaan elokuva- ja tv-tuotantoalan työvuorojen muuttamisesta ei saatu tuomioistuimesta selkeytystä

Journalistiliitto nosti kanteen, koska sen tulkinnan mukaan jäsenien työvuoroja oli muutettu työehtosopimuksen vastaisesti. Tämä oli ensimmäinen kerta, kun elokuva- ja tv-tuotantoalan työehtosopimusta tulkittiin työtuomioistuimessa.