Uutiset / 25.05.2010

Av-kääntäjät Kolmen sepän patsaalla

Järjestettävä tempaus on uusi muoto yhdistää kääntäjiä ja nostaa esiin av-alan käännöstyötä.

Merkittävä avaus tehtiin jo vuosi sitten, kun av-kääntäjät perustivat toimistokääntäjille avoimen keskustelufoorumin, jossa kääntäjät ovat päässeet pitämään yhteyttä toisiinsa ja nostamaan ammattikunnan yhteishenkeä. Foorumille on sittemmin kutsuttu mukaan myös muut av-kääntäjät sekä alan opettajat ja opiskelijat.

Foorumi on ollut merkittävä taustavoima myös neuvotteluissa, jotka on tänä keväänä käynnistetty av-käännöstoimistojen työehdoista.

Neuvotteluihin osallistuvat kaikki kääntäjiä edustavat järjestöt: Journalistiliitto, Kääntäjien ja tulkkien liitto ja Akavan Erityisalojen Käännösalan asiantuntijat KAJ.

Journalistiliittoon kuuluu 252 av-kääntäjää.

Petri Savolainen

edunvalvontajohtaja



Katso myös

Kaikki uutiset

Liitto tukenasi kesälläkin

Jäsenet voivat olla yhteydessä liittoon jäsenyyttä koskevissa asioissa sekä lakiasioissa.

Journalistiliitto lahjoittaa rahaa Gazan journalistien turvaksi

Lahjoitus ohjataan Palestiinan journalistien perustamiin solidaarisuuskeskuksiin, joissa journalistit voivat työskennellä turvallisesti. Journalistiliitto on useasti vedonnut Gazan journalistien puolesta.

Jaakko neuvoo kesällä työelämän kysymyksissä

”Tunnen Journalistiliiton hyvin liiton pitkäaikaisena jäsenenä ja aktiivina. Oli luontevaa hakeutua harjoitteluun tuttuun liittoon,” sanoo liiton kesätyöntekijä Jaakko Sauvola.