Vi använder cookies för att säkerställa teknisk drift av sidorna och för att samla antalet besökare på sidorna. Vi samlar inte information om enskilda besökare.

Senaste nytt

Av-kääntäjien sovittelu alkoi. Neuvottelupöydän ääressä vasemmalla Janne Kauppila (Saga Vera Oy), Kati Metsola (Pre Text Oy), Heidi Törnvall (BTI ), Tiina Häkkinen (Rosmer International Osk.), keskellä valtakunnansovittelija Vuokko Piekkala, oikealla av-kääntäjät Juhana Korhonen ja Anssi Puolamäki, Helena Lamponen (Akavan Erityisalat) ja Petri Savolainen (Journalistiliitto).

Medling inleddes i av-översättarnas tvist

I går (6.2) inleddes medlingen i arbetstvisten om de audiovisuella översättarnas kollektivavtal. På bilden syns parterna när de träffar riksförlikningsman Vuokko Piekkala.

Medlingen leds av riksförlikningsman Vuokko Piekkala. Arbetstagarna representeras av Finlands Journalistförbund och av Akavas specialorganisationer. Kollektivavtalet upphörde att gälla den sista januari i år och arbetstagarna har varslat om strejk. Du kan läsa om parternas tidigare förhandlingar här.

Översättningsbyråernas representanter träffar arbetstagarnas representanter i morgon, fredagen 8 februari kl.8.30 i Journalistförbundets kansli. Parterna ska förhandla om de frågor som fortfarande är öppna.

Medlingen fortsätter hos riksförlikningsmannen onsdagen 13 februari kl.9.

Arbetstagarsidans strejkvarsel för den 15 februari är fortfarande i kraft.

För ytterligare information, kontakta:

Petri Savolainen, intressebevakningsdirektör, Finlands Journalistförbund

Tfn. 050 534 2485, petri.savolainen@journalistiliitto.fi

Helena Lamponen, chef för intressebevakningsenheten, Akavas specialorganisationer, Tfn. 0201 235 352