I onsdags fortsatte förhandlingarna om de audiovisuella översättarnas nya kollektivavtal. Förhandlingarna inleddes torsdagen 10 januari. Då presenterade arbetstagarorganisationerna, Finlands Journalistförbund och Akavas specialorganisationer, sina förhandlingsmål. Arbetstagarna vill bland annat ha en löneförhöjningar på 1,6 procent, en två och ett halvt år eller tre år lång avtalsperiod och lättnader i arbetstakten för dem som får ersättning enligt tidsanvändning. Arbetstagarna vill också att de av-översättare som arbetar utan ett anställningsförhållande, med arvode, också ska omfattas av kollektivavtalet. Under onsdagens förhandlingar presenterade företaget BTI sina mål. Arbetsgivarna representeras också av Pre-Text Oy, Rosmer International och Saga Vera Oy. Av branschens arbetsgivare har Lingosoft Oy tills vidare inte visat något intresse för förhandlingarna. SDI Media deltog i början i förhandlingarna men har nu lämnat dem. Stellar Text Oy deltog inte i onsdagens förhandlingar. Förhandlingarna fortsätter 31 januari. Då upphör också det nuvarande kollektivavtalet att gälla. För ytterligare information, kontakta: Petri Savolainen, intressebevakningsdirektör, Finlands Journalistförbund Tfn. 050 534 2485 petri.savolainen@journalistiliitto.fi Helena Lamponen, chef för intressebevakningsenheten,Akavas specialorganisationer Tfn. 0201 235 352 Avainsanat: av-branschen av-översättare förhandlingar kollektivavtal