Generell / 12.08.2019

Finlands Journalistförbund stödjer de norska av-översättarna

Kring 30 norska audiovisuella översättare som jobbar för den internationella översättningbyrån BTI har meddelat att de inte tar emot uppdrag av BTI. Orsaken är det låsta läget i förhandlingarna om arvoden. Finlands Journalistförbund har, tillsammans med övriga finländska fackförbund som representerar översättare, visat sitt stöd för de norska översättarna. En yttran om stöd har skickats till NAVIO, som representerar de norska av-översättarna, samt till kännedom för finländska BTI. I Finland är kollektivavtalet som gäller av-översättningsbyråer i kraft till och med den 31 januari 2020. Också Danmarks och Sveriges journalistförbund har visat sitt stöd för de norska av-översättarna. Förbunden efterlyser en gemensam nordisk träff. Låga arvoden för av-översättare är ett problem i hela Norden.

Färsk handbok – så här funkar semestrarna

Journalistförbundet har publicerat en praktisk handbok om semestrar för journalister som arbetar inom pressen. Den är avsedd som hjälp både för arbetstagare och arbetsgivare och har tillkommit som ett samarbete mellan Mediernas Centralförbund och Journalistförbundet.

Två av hundra beslutsfattare lovade höja frilansarvodena – förhandlingsresultat med Demokraatti

Två beslutsfattare inom medie- och förlagsbranschen har lovat höja frilansarvodena i linje med löneförhöjningarna för de anställda.

Endast ett mediehus svarade på Journalistförbundets inbjudan

Journalistförbundet skickade tidigare i våras en öppen inbjudan till 50 medieföretag och beslutsfattare inom branschen för att diskutera självanställdas arvoden och arbetsvillkor. Endast Kansan Uutiset svarade på inbjudan.