Nyheter / 26.05.2015

SDI Media i ansökningsblockad

När de audiovisuella översättarnas nya kollektivavtal trädde i kraft den 1 maj blev det klart att SDI Media valt att stå utanför avtalet. Det innebar också att överenskommelsen om arbetsfred inte gäller SDI Media.

Finlands Journalistförbund och Akavas Specialorganisationer har fattat beslut om att uppmana sina medlemmar att inte söka jobb på SDI Media. Den så kallade ansökningblockaden gäller från och med 25 maj och är i kraft tillsvidare. En ansökningsblockad är en laglig arbetskonfliktsåtgärd.

Översättare uppmanade i april i ett öppet brev ledningen för SDI Media att ansluta sig till det historiska kollektivavtalet, men deras vädjan gav inte resultat. Fyra översättningbyråer är med i kollektivavtalet för audiovisuella översättare: BTI Studios, Pre-Text, Rosmer International och Stellar Text. Dessutom har kollektivavtalets avtalsparter gett sitt godkännande till att företaget Saga Vera Oy ansluter sig till kollektivavtalet. Ett anslutande förbereds som bäst.

För ytterligare information



Helena Lamponen


Chef för intressebevakningsenheten, Akavas Specialorganisationer
, 0201 235 352 / helena.lamponen (at) akavanerityisalat.fi



Petri Savolainen


Intressebevakningsdirektör, Finlands journalistförbund, 
050 534 2485 / petri.savolainen (at) journalistiliitto.fi


Journalistförbundet: Yle tvingas skära ner i innehåll som ingen annan gör

Yle meddelade i onsdags (16 april 2025) att bolaget inleder nya omställningsförhandlingar som kan leda till uppsägning av 37 anställda.

Medlemmar syns i ny kampanj: Vi försvarar din rätt till information

I en ny kampanj berättar fyra av Journalistförbundets medlemmar om sitt arbete och om journalistikens betydelse i samhället. Kampanjens tema är ”Vi försvarar din rätt till information”.

Målet med kampanjen är att lyfta journalisters och journalistikens uppskattning, både bland förbundets medlemmar och bland allmänheten.

AV-översättarnas löneförhöjningar följer den allmänna linjen

Parterna har nått en överenskommelse om ett nytt kollektivavtal för audiovisuella översättare – avtalet omfattar också frilansar.