Nyheter / 01.05.2015

AV-översättarnas kollektivavtal träder i kraft i dag

Kollektivavtalet är ett resultat av flera års förhandlingar mellan arbetsgivar- och arbetstagarrepresentanter. Förhandlingsresultatet nåddes i slutet av mars i år och avtalet gäller fram till slutet av 2017. Avtalet gäller bland annat översättare som arbetar med film och tv och är undertecknat av Finlands Journalistförbund och av Akavas Specialorganisationer samt av översättningsbyråerna BTI Studios, Pre-Text, Stellar Text och Rosmer International. Översättningsbyrån SDI Media har inte undertecknat avtalet. Avtalsvillkoren gäller därmed inte SDI Media, inte heller arbetsfred. Avsaknaden av arbetsfred innebär att de anställda har rätt att vidta arbetskonfliktåtgärder.

Över 230 översättare har i dag undertecknat en vädjan till SDI Media. Översättarna ber SDI Media ansluta sig till kollektivavtalet så fort som möjligt.

För ytterligare information



Helena Lamponen


Chef för intressebevakningsenheten, Akavas Specialorganisationer
0201 235 352 / helena.lamponen (at) akavanerityisalat.fi



Petri Savolainen


Intressebevakningsdirektör, Finlands journalistförbund
050 534 2485 / petri.savolainen (at) journalistiliitto.fi


Journalistförbundet vill att nästa regering tar fram stöd för de inhemska medierna och den inhemska kulturen

Journalistförbundet: ett permanent mediestöd på 30 miljoner euro per år. Avskaffa tidningsmomsen och identifiera drev mot journalister som brott mot demokratin.

Höjning av löner och arvoden för av-översättarna från 1.4.

Av-översättarnas löner och arvoden stiger 1 april 2026.

Påsken påverkar öppettider och medlemstjänsterna

Från 2 april till och med 6 april har förbundets kansli stängt.