Nyheter / 17.09.2014

Förbundets svenska seminarium

Under det svenska seminariet får deltagarna höra om de senaste utsikterna för de finlandssvenska medierna och diskutera bland annat relationerna mellan Yle och dagstidningarna. Deltagarna har också gott om tid att gå igenom läget på redaktionerna.

Bland panelisterna finns bland andra: Barbro Teir, Jonas Jungar, Pär Landor, Marit af Björkesten och Svante Wahlbeck.


Förbundet betalar rese- och inkvarteringskostnaderna för seminariedeltagare utanför Åboregionen. (Enkelrumstillägg betalas i receptionen efter seminariet.) Seminariet har ingen fackföreningskursstatus i år. Det betyder att kursdagen på fredag inte är betald arbetstid för varken förtroendemän eller redaktionsavdelningarnas ordförande. Måltidserasättningar betalas inte heller. Deltagare kan i stället få ersättningen för förlorad förvärvsinkomst från FJF om de får ett skriftligt bevis från arbetsgivaren. Deltagare uppmanas också  förhandla om möjligheten att inkludera seminariet i den redaktionella personalens yrkesutvecklingsprogram. Studerande och freelansar är också välkomna!

Seminariet ordnas på Hotell Julia i Åbo. Programmet inleds klockan 10.00 på fredagen och avslutas klockan 14.30 på lördagen.

Anmäl dig senast den 12.9.2014:

http://tapahtumat.journalistiliitto.fi.pwire.fi/tapahtumat/forbundets-svenska-seminarium/


Journalistförbundet: Yle tvingas skära ner i innehåll som ingen annan gör

Yle meddelade i onsdags (16 april 2025) att bolaget inleder nya omställningsförhandlingar som kan leda till uppsägning av 37 anställda.

Medlemmar syns i ny kampanj: Vi försvarar din rätt till information

I en ny kampanj berättar fyra av Journalistförbundets medlemmar om sitt arbete och om journalistikens betydelse i samhället. Kampanjens tema är ”Vi försvarar din rätt till information”.

Målet med kampanjen är att lyfta journalisters och journalistikens uppskattning, både bland förbundets medlemmar och bland allmänheten.

AV-översättarnas löneförhöjningar följer den allmänna linjen

Parterna har nått en överenskommelse om ett nytt kollektivavtal för audiovisuella översättare – avtalet omfattar också frilansar.